Час встречи - Страница 33


К оглавлению

33

Завидев Кристин, он тотчас прервал беседу. Серые глаза его смотрели внимательно и выжидающе.

Кристин оцепенела, ощутив себя вдруг маленькой и беззащитной. Силы разом оставили ее. Это было слишком даже для нее: Элизабет, Кейн, его брат… Что за злая судьба связала их всех одной веревочкой, которая сейчас тугой петлей затягивалась на ее шее? Ей захотелось разразиться отчаянным плачем, чего она ни разу в жизни себе не позволяла. Эта роскошь всегда была привилегией сестры. Но сейчас… По правде говоря, по-настоящему сейчас ей нужно было только одно: припасть к груди этого сильного человека и в его объятиях забыть обо всем на свете.

Как скоро пришел конец райскому блаженству! Радужные фантазии разбились о суровую реальность. Они оба возвратились к самому началу. И по-прежнему между ними незримо стоял Бен Мертон!

14

Пока Кейн ждал Кристин, душу его терзала холодная ярость, хотя внешне ему удавалось казаться спокойным. Какого черта! Откуда взялось это внезапное отчуждение? Он верил, нет, он знал, что за эти дни они сблизились не только физически. У них был рай, принадлежавший лишь им, двоим, и никто не смел в него вторгаться, до сегодняшнего дня. Для Кейна дороже всего было полное взаимопонимание, которого они так быстро сумели достичь. Именно о таких отношениях с женщиной он всегда мечтал. Так почему же теперь Кристин не хочет доверить ему своей тайны.

У них не должно быть секретов друг от друга. Иначе все надежды становятся бессмысленными, нелепыми. Если кому-то из них придется таиться, что-то скрывать от другого, их счастью наступит конец, и он потеряет Кристин. Этого Кейн не мог допустить.

Как бы глубоко ни укоренилась в ее душе любовь к Лиззи, по его мнению, излишне безоглядная и жертвенная, Кейн должен попытаться отрезвить Кристин. Ну почему она так ревниво оберегает свою сестрицу, не отдавая себе отчета, что сама при этом теряет? Такие мысли терзали Кейна, когда двери телефонной кабины распахнулись, и Кристин стремительно вышла в холл. Вышла — и тотчас остановилась.

На миг почти остановилось и сердце Кейна. Она глядела на него словно на чужого, отталкивала его взглядом. Кейн безмолвно застонал.

Неужели одного звонка сестры достаточно, чтобы напрочь разрушить все то, что они выстроили сообща, чем оба так дорожили?

Кейн преисполнился решимости бороться. Да, он будет драться как лев. Если ради нее ему придется крушить все направо и налево, что ж, он так и сделает. Господи, какая она глупышка! Почему отталкивает его сейчас, когда ей трудно? При ее уме она не может не понимать, что Элизабет присосалась к ней как клещ! Почему же Кристин не позволяет ему прийти на помощь?

Тем временем Кристин, двигаясь словно марионетка, подошла к стойке администратора и остановилась, стараясь не коснуться Кейна. Вид у нее был предельно решительный. Подчеркнуто не замечая своего возлюбленного, она обратилась к дежурной. Хотя говорила Кристин четко и необычайно спокойно, голос ее немного смахивал на голос робота. Кейн мгновенно догадался, что творится у нее в душе.

— Мне надо сегодня вечером быть в Мельбурне. Это семейное дело. Вы можете обеспечить меня транспортом?

— Но рейсовый автобус до аэропорта уже ушел, мисс Расселл, — растерянно проговорила дежурная. — Может быть, мне удастся вызвать из аэропорта машину, но, понимаете, это будет стоить недешево!

— А если вызвать вертолет? — вмешался Кейн. Кристин и дежурная в изумлении уставились на него.

— Можно это сделать? Ответьте! — настаивал он.

— Я… м-могу попытаться, — пробормотала дежурная.

— Но, Кейн!.. — Кристин судорожно сглотнула. У нее был вид тяжелобольной. Синие глаза потухли. Казалось, из нее разом ушла вся жизненная сила, вся энергия, прежде бившая ключом. — Это не твое дело, — неожиданно ровно прозвучал ее голос.

Неправда! — подумал Кейн. Все, что бы ни происходило с тобой, — мое дело. Теперь я успел узнать, что значит быть рядом с тобой, и никому ни за что этого не отдам!

Он заговорил негромко, но настойчиво:

— Мне нет решительно никакого смысла оставаться здесь без тебя, Кристин. Я полечу в Мельбурн вместе с тобой. — И, повернувшись к девушке за стойкой, распорядился: — Пожалуйста, закажите два билета на ближайший рейс до Мельбурна. Цена не имеет значения. Запишите на мой счет.

— Хорошо, мистер Мертон.

Кейн остановил еще одну служащую, проходившую по холлу.

— Мы не успеем пообедать. Прошу вас, позвоните в ресторан и попросите, чтобы нам собрали в дорогу еды на двоих. Пусть принесут прямо сюда, в холл. Как можно быстрее пришлите счета. Мы идем собирать вещи.

— Хорошо, мистер Мертон, — покорно ответили ему.

— Кейн… — вновь попыталась Кристин воспротивиться его бесцеремонному вмешательству.

— У тебя неотложное дело. Так?

— Так, однако…

В ее глазах он заметил ужас.

— Я вижу, как ты потрясена, Кристин. Не думай ни о чем. Просто делай то, что я говорю, и я доставлю тебя в Мельбурн. Не будем терять ни одной минуты. — Он окинул взглядом служащих. — Надеюсь, вы тоже. Сделайте все, что в ваших силах.

— Хорошо, сэр! — хором ответили они.

— Тогда пошли! — Он обнял Кристин за талию. — Я хоть кофе тебя напою.

Кристин вздохнула, сдаваясь. Двигаясь, словно кукла на шарнирах, она вышла из здания…

— Но вертолет… Это стоит целое состояние, — пробормотала она вдруг. — Я не могу позволить тебе, чтобы…

— Платим поровну. Согласна? Могу дать тебе рассрочку лет на пятьдесят.

Кристин оттолкнула его руку. Теперь в глазах у нее была боль. Та же боль сжимала ее сердце.

33